Akt mowy groźba we języku niemieckim i polskim: Aspekty semantyczno-pragmatyczne

Autor

DOI:

https://doi.org/10.26881/bp.2019.1.01

Słowa kluczowe:

akty mowy, dyrektywne akty mowy, groźba, pragmalingwistyka

Abstrakt

Celem artykułu jest z jednej strony próba usytuowania aktu mowy groźba w klasyfikacji aktów mowy i na podstawie językowospołecznych uwarunkowań funkcjonowania tego aktu zdefiniowanie aktu mowy groźba dla potrzeb materiału, z drugiej zaś strony przedstawienie propozycji zasadniczej struktury danego aktu i jego różnorodnych uwarunkowań funkcjonowania we współczesnym języku niemieckim i polskim.

Materiał badawczy stanowić będą przykłady użycia aktu mowy groźba we współczesnym języku polskim i niemieckim. Podstawą doboru materiału badawczego jest polski i niemiecki język mówiony, zawierający groźbę w różnych kontekstach językowych.

Prześledzona analiza aktu mowy groźba stanowi wprowadzenie w bogate pragmatycznie zagadnienie funkcjonowania aktu mowy groźba w języku polskim i niemieckim. Przedstawiona problematyka znajdzie szerszy opis w przygotowywanej monografii na ten temat.

Downloads

Bibliografia

Awdiejew, Aleksy (2004). Gramatyka interakcji werbalnej. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Grochowski, Maciej (1990). “O pojęciu groźby”. Polonica 14: 33-44.

Havryliv, Oksana (2009). Verbale Aggression. Frankfurt am Main: Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften.

Hindelang, Götz (1983). Einführung in die Sprechakttheorie. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Kantorczyk, Ursula (2008). Pragmatik von Aufforderungshandlungen im Deutschen, Szczecin – Rostock: Print Group.

Komorowska, Ewa (2008). Pragmatyka dyrektywnych aktów mowy w języku polskim. Szczecin – Rostock: Print Group.

Komorowska, Ewa (2006). “Directive speech acts in linguistic communication”. In: Piotr P. Chruszczewski, Michał Garcarz, Tomasz P. Górski (eds.). Język a komunikacja 10: At the Crossroads of Linguistic Sciences. Kraków: Tertium, 293-300.

Marcjanik, Małgorzata (2007). Grzeczność w komunikacji językowej. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Misiukajtis, Joanna (2008). “Groźba jako akt mowy. Aspekt semantyczno-pragmatyczny”. In: Ewa Komorowska, Anna Porchawka-Mulicka (eds.). Świat Słowian w języku i kulturze IX: Językoznawstwo. Semantyka. Pragmatyka. Kognitywizm. Szczecin: Print Group Daniel Krzanowski, 107-110.

Nęcki, Zbigniew (2005). Komunikacja międzyludzka. Kluczbork: Oficyna Wydawnicza Drukarnia Antykwa.

Ożóg, Kazimierz (1982). “Podziękowania w polszczyźnie mówionej”. Język Polski LXII/4-5: 259-266.

Pisarkowa, Krystyna (1976). “Pragmatyczne spojrzenie na akt mowy”. Polonica 2: 265-279.

Prokop, Izabela (2010). Aspekty analizy pragmalingwistycznej. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.

Pytel-Pandey, Danuta (2014). “Komunikacyjna charakterystyka aktów rady, ostrzeżenia i groźby”. In: Iwona Łuczków, Michał Sarnowski (eds.). Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 8: Opis, konfrontacja, przekład. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 357-366.

Wierzbicka, Anna (1973). “Akty mowy”. In: Maria Renata Mayenowa (ed.). Semiotyka i struktura tekstu. Studia poświęcone VII Międzynarodowemu Kongresowi Slawistów. Wrocław: Ossolineum, 201- 221.

Opublikowane

2019-05-06

Jak cytować

Misiukajtis, J. (2019). Akt mowy groźba we języku niemieckim i polskim: Aspekty semantyczno-pragmatyczne . Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching, (16/1), 9–28. https://doi.org/10.26881/bp.2019.1.01

Numer

Dział

Linguistics