Akt mowy groźba we języku niemieckim i polskim: Aspekty semantyczno-pragmatyczne
DOI:
https://doi.org/10.26881/bp.2019.1.01Słowa kluczowe:
akty mowy, dyrektywne akty mowy, groźba, pragmalingwistykaAbstrakt
Celem artykułu jest z jednej strony próba usytuowania aktu mowy groźba w klasyfikacji aktów mowy i na podstawie językowospołecznych uwarunkowań funkcjonowania tego aktu zdefiniowanie aktu mowy groźba dla potrzeb materiału, z drugiej zaś strony przedstawienie propozycji zasadniczej struktury danego aktu i jego różnorodnych uwarunkowań funkcjonowania we współczesnym języku niemieckim i polskim.
Materiał badawczy stanowić będą przykłady użycia aktu mowy groźba we współczesnym języku polskim i niemieckim. Podstawą doboru materiału badawczego jest polski i niemiecki język mówiony, zawierający groźbę w różnych kontekstach językowych.
Prześledzona analiza aktu mowy groźba stanowi wprowadzenie w bogate pragmatycznie zagadnienie funkcjonowania aktu mowy groźba w języku polskim i niemieckim. Przedstawiona problematyka znajdzie szerszy opis w przygotowywanej monografii na ten temat.
Downloads
Bibliografia
Awdiejew, Aleksy (2004). Gramatyka interakcji werbalnej. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Grochowski, Maciej (1990). “O pojęciu groźby”. Polonica 14: 33-44.
Havryliv, Oksana (2009). Verbale Aggression. Frankfurt am Main: Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften.
Hindelang, Götz (1983). Einführung in die Sprechakttheorie. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Kantorczyk, Ursula (2008). Pragmatik von Aufforderungshandlungen im Deutschen, Szczecin – Rostock: Print Group.
Komorowska, Ewa (2008). Pragmatyka dyrektywnych aktów mowy w języku polskim. Szczecin – Rostock: Print Group.
Komorowska, Ewa (2006). “Directive speech acts in linguistic communication”. In: Piotr P. Chruszczewski, Michał Garcarz, Tomasz P. Górski (eds.). Język a komunikacja 10: At the Crossroads of Linguistic Sciences. Kraków: Tertium, 293-300.
Marcjanik, Małgorzata (2007). Grzeczność w komunikacji językowej. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Misiukajtis, Joanna (2008). “Groźba jako akt mowy. Aspekt semantyczno-pragmatyczny”. In: Ewa Komorowska, Anna Porchawka-Mulicka (eds.). Świat Słowian w języku i kulturze IX: Językoznawstwo. Semantyka. Pragmatyka. Kognitywizm. Szczecin: Print Group Daniel Krzanowski, 107-110.
Nęcki, Zbigniew (2005). Komunikacja międzyludzka. Kluczbork: Oficyna Wydawnicza Drukarnia Antykwa.
Ożóg, Kazimierz (1982). “Podziękowania w polszczyźnie mówionej”. Język Polski LXII/4-5: 259-266.
Pisarkowa, Krystyna (1976). “Pragmatyczne spojrzenie na akt mowy”. Polonica 2: 265-279.
Prokop, Izabela (2010). Aspekty analizy pragmalingwistycznej. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
Pytel-Pandey, Danuta (2014). “Komunikacyjna charakterystyka aktów rady, ostrzeżenia i groźby”. In: Iwona Łuczków, Michał Sarnowski (eds.). Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 8: Opis, konfrontacja, przekład. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 357-366.
Wierzbicka, Anna (1973). “Akty mowy”. In: Maria Renata Mayenowa (ed.). Semiotyka i struktura tekstu. Studia poświęcone VII Międzynarodowemu Kongresowi Slawistów. Wrocław: Ossolineum, 201- 221.