Evidence of cognitive effort in simultaneous interpreting: Process versus product data

Authors

DOI:

https://doi.org/10.26881/bp.2019.4.01

Keywords:

retrospective protocols, process research, simultaneous interpreting, Gile’s Effort Models, cognitive effort, cognitive load

Abstract

The present study aims at measuring the level of correspondence between the problems related to increased cognitive effort reported by simultaneous interpreting trainees in their retrospective verbal protocols and problems indicators identified in the target texts. The study triangulates process analysis (retrospective protocols) with product analysis (manual comparison of source and target texts). The corpus of the study consists of about 75 hours of recordings of 240 interpreting outputs and the recordings of 5,005 retrospective comments. The results imply that that increased cognitive load involved in simultaneous interpreting and the resulting cognitive effort experienced by trainee interpreters is not always manifested in the product.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bartłomiejczyk, Magdalena (2016). Face Threats in Interpreting: A Pragmatic Study of Plenary Debates in the European Parliament. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Chernov, Ghelly V. (1979/2002). “Semantic aspects of psycholinguistic research in simultaneous interpretation”. In: Franz Pöchhacker, Miriam Shlesinger (eds.). The Interpreting Studies Reader. London – New York: Routledge, 98-109.

Chernov, Ghelly V. (2004). Inference and Anticipation in Simultaneous Interpreting: A Probability-Prediction Model. Ed. by Robin Setton, Adelina Hild. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins.

Englund Dimitrova, Birgitta, Elisabet Tiselius (2009). “Exploring retrospection as a research method for studying the translation process and the interpreting process”. In: Inger M. Mees, Fabio Alves, Susanne Göpferich (eds.). Methodology, Technology and Innovation in Translation Process Research. Copenhagen: Sam-fundslitteratur, 109-134.

Englund Dimitrova, Birgitta, Elisabet Tiselius (2014). “Retrospection in interpreting and translation: Explaining the process?”. MonTI Special Issue – Minding Translation 1: 177-200.

Gerver, David (1975) “A psychological approach to simultaneous interpretation”. Meta 20/2: 119-128.

Gerver, David (1976). “Empirical studies of simultaneous interpretation: A review and a model”. In: R. W. Brislin (ed.). Translation: Applications and Research. New York: Gardner Press, 165-207.

Gile, Daniel (1985). “Le modèle d’efforts et l’équilibre d’interprétation en interprétation simultanée”. Meta 30/1: 44-48.

Gile, Daniel (1995). Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.

Gile, Daniel (1997). “Conference interpreting as a cognitive management problem”. In: J. E. Danks, G. M. Shreve, S. B. Fountain, M. K. McBeath (eds.). Cognitive Processes in Translation and Interpreting. Thousand Oaks – London – New Delhi: Sage, 196-214.

Gile, Daniel (1999). “Testing the Effort Models’ tightrope hypothesis in simultaneous interpreting – A contribution”. Hermes: Journal of Linguistics 23: 153-172.

Gile, Daniel (2003). “Cognitive investigation into conference interpreting: features and trends”. In: Á. Collados Aís, J. A. Sabio Pinilla (eds.). Avances en la investigación sobre interpretación. Granada: Editorial Comares, 1-27.

Gile, Daniel (2008). “Local cognitive load in simultaneous interpreting and its implications for empirical research”. Forum 6/2: 59-77.

Gile, Daniel (2009). Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Revised edition. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins.

Gile, Daniel (2015). “Effort Models”. In: F. Pöchhacker (ed.). Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London – New York: Routledge, 135-136.

Gile, Daniel (2016). “The Effort Models and Gravitational Model: Clarifications and update. 2016.01.20 version”. Available at <http://www.cirinandgile.com/powerpoint/The-Effort-Models-and-Gravitational-Model-Clarifications-and-update.pdf>. Accessed 16.04. 2016.

Gile, Daniel (2017). “The Effort Models and Gravitational Model: Clarifications and update. 2017.02.16 version with updates on the social situatedness of the EMs and risk assessment”. Available at <http://www.cirinandgile.com/powerpoint/The-Effort-Models-and-Gravitational-Model-Clarifications-and-update.pdf>. Accessed 10.12.2017.

Gumul, Ewa (2017). Explicitation in Simultaneous Interpreting: A Study into Explicitating Behaviour of Trainee Interpreters. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Gumul, Ewa (2018). “Searching for evidence of Gile’s Effort Models in retrospective protocols of trainee simultaneous interpreters”. Między oryginałem a przekładem 24 (42): 17-39.

Hild, Adelina (2015). “Retrospective protocols”. In: Franz Pöchhacker (ed.). Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London: Routledge, 351-353.

Kirchhoff, Hella (1976/2002). “Simultaneous interpreting: Interdependence of variables in the interpreting process, interpreting models and interpreting strategies”. In: Franz Pöchhacker, Miriam Shlesinger (eds.). The Interpreting Studies Reader. London – New York Routledge, 110-119.

Korpal, Paweł (2017). Linguistic and Psychological Indicators of Stress in Simultaneous Interpreting. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.

Lederer, Marianne (1981). La traduction simultanée. Paris: Minard Lettres Modernes.

Moser, Barbara (1978). “Simultaneous interpretation: A hypothetical model and its practical application”. In: David Gerver, H. Wallace Sinaiko (eds.). Language Interpretation and Communication. New York – London: Plenum Press, 353-368.

Moser-Mercer, Barbara (1997/2002). “Process models in simultaneous interpretation”. In: Franz Pöchhacker, Miriam Shlesinger (eds.). The Interpreting Studies Reader. London – New York: Routledge, 149-161.

Pöchhacker, Franz, Miriam Shlesinger (eds.) (2002). The Interpreting Studies Reader. London – New York: Routledge.

Pöchhacker, Franz (2004). Introducing Interpreting Studies. London –New York: Routledge.

Pöchhacker, Franz (ed). (2015). Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London – New York: Routledge.

Pöchhacker, Franz (2016). Introducing Interpreting Studies. Second edition. London – New York: Routledge.

Pradas Macías, Esperanza Macarena (2006). “Probing quality criteria in simultaneous interpreting: The role of silent pauses in fluency”. Interpreting 8/1: 25-43.

Pym, Anthony (2008). “On omission in simultaneous interpreting. Risk analysis of a hidden effort”. In: Gyde Hansen, Andrew Chesterman, Heidrun Gerzymisch-Arbogast (eds.). Efforts and Models in Interpreting and Translation Research. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins, 83-105.

Seeber, Kilian G. (2011). “Cognitive load in simultaneous interpreting: Existing theories – new models”. Interpreting 13/2: 176–204.

Seeber, Kilian G. (2013). “Cognitive load in simultaneous interpreting: Measures and methods”. Target 25/1: 18-32.

Seeber, Kilian G., Dirk Kerzel (2012). “Cognitive load in simultaneous interpreting: Model meets data”. International Journal of Bilingualism 16/2: 228-242.

Seeber, Kilian G. (2015). “Cognitive load”. In: Franz Pöchhacker (ed.). Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London – New York: Routledge, 60.

Seleskovitch, Danica (1962). “L’interprétation de conference”. Babel 8/1: 13-18.

Seleskovitch, Danica, Marianne Lederer (1984). Interpréter pour traduire. Paris: Didier Erudition.

Setton, Robin (1999). Simultaneous Interpretation: A Cognitive-Pragmatic Analysis. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins.

Setton, Robin (2003). “Models of the interpreting process”. In: Ángela Collados Aís, José Antonio Sabio Pinilla (eds.). Avances en la investigación sobre interpretación. Granada: Editorial Comares, 29-89.

Setton, Robin (2015). “Models”. In: Franz Pöchhacker (ed.). Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London – New York: Routledge, 263-267.

Sources

Bush, George W. (2003). Address at Camp Lejeune, delivered on 3 April 2003 at Camp Lejeune, North Carolina. Available at <http://www.americanrhetoric.com/speeches/wariniraq/gwbushiraq4303.htm>. Accessed 12.07.2010.

Hood, Virginia. L. (2008). Can a physician refuse to help a patient? American perspective. VII Krajowa Konferencja Szkoleniowa Towarzystwa Internistów Polskich, Warszawa, 24 kwietnia 2008 – Sympozjum satelitarne “Dylematy etyczne w praktyce lekarskiej – czy lekarz może odmówić pacjentowi pomocy?” Available at <http://www.mp.pl/wyklady_wideo/sympozjum_etyczne/sympozjum_etyczne_archiwum/101866,sympozjum-satelitarne-dylematyetyczne-w-praktyce-lekarskiej-czy-lekarz-moze-odmowic-pacjentowipomocy>. Accessed 16.07.2010.

Metheny, Pat (1996). Pat Metheny’s commencement address at Berklee College of Music 1996. Available at <https://www.berklee.edu/commencement/past/1996>. Accessed 16.10.2010.

Miller, Leszek (2003). Wystąpienie prezesa Rady Ministrów Leszka Millera w Sejmie. Informacja rządu w sprawie udziału polskiego kontyngentu wojskowego w składzie sił koalicji międzynarodowej dla wymuszenia przestrzegania przez Irak rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 26 marca 2003, Warszawa. Available at <http://www.poprzedniastrona.premier.gov.pl/archiwum/4756_9014.htm>.Accessed 12.07.2010.

Radziwiłł, Konstanty (2008). Czy lekarz może odmówić pacjentowi pomocy? VII Krajowa Konferencja Szkoleniowa Towarzystwa Internistów Polskich, Warszawa, 24 kwietnia 2008. Sympozjum satelitarne “Dylematy etyczne w praktyce lekarskiej - czy lekarz może odmówić pacjentowi pomocy?” Available at <http://www.mp.pl/wyklady_wideo/sympozjum_etyczne/sympozjum_etyczne_archiwum/101866,sympozjum-satelitarne-dylematy-etyczne-w-praktyce-lekarskiej-czy-lekarz-moze-odmowic-pacjentowi-pomocy>. Accessed 16.07.2010.

Rybczyński, Zbigniew (2010). Tekst wykładu inauguracyjnego Zbigniewa Rybczyńskiego na otwarcie roku akademickiego 2010/ 2011 w Auli Leopoldina Uniwersytetu Wrocławskiego 11 października 2010 roku. Available at <http://www.asp.wroc.pl/?module=News &controller=Read&action=news&id=5555>. Accessed 20.10. 2010.

Umiastowski, Jerzy (2008). Czy lekarz może odmówić pomocy lekarskiej w sytuacji, gdy nakazuje mu to jego sumienie? VII Krajowa Konferencja Szkoleniowa Towarzystwa Internistów Polskich, Warszawa, 24 kwietnia 2008, Sympozjum satelitarne “Dylematy etyczne w praktyce lekarskiej – czy lekarz może odmówić pacjentowi pomocy?” Available at . Accessed 16.07. 2010.

Downloads

Published

2019-12-11

How to Cite

Gumul, E. (2019). Evidence of cognitive effort in simultaneous interpreting: Process versus product data. Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching, (16/4), 11–45. https://doi.org/10.26881/bp.2019.4.01

Issue

Section

Articles