Verbs derived from interjections in Polish, Russian and German
DOI:
https://doi.org/10.26881/bp.2021.1.02Keywords:
interjections, word formation, verbs derived from interjections, onomatopoeia, comparative linguisticsAbstract
The article discusses verbs derived from interjections in three languages: Polish, Russian and German. In particular, it presents an overview of derivation processes which are implemented while forming the analyzed lexemes, the most productive affixes in the three languages in question and specific characteristic features of the word formation processes involved therein. The present study is based on the material of Polish, Russian and German verbs derived from representative, impulsive and imperative interjections and shows that, as far as morphological processes are concerned, numerous analogies exist between Polish and Russian. For instance, morphemes -a(ć) /-a(ть) are highly productive, both languages implement the morpheme -ot-/ -от- as well as the infixes -k-/-к- and -cz-/-ч-. Because of the different properties of the language, which belongs to a different language family, German verbs derived from interjections display slightly different characteristic features.
Downloads
References
Bańko, Mieczysław (2009). Słownik onomatopei czyli wyrazów dźwięko- i ruchonaśladowczych. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Daković, Sybilla (2006). Interiekcje w języku polskim, serbskim, chorwackim i rosyjskim. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
Dalʹ, Vladimir Ivanovič (1903-1909): Даль, Владимир Иванович (1903–1909). Толковый словарь живого великорусского языка. Volumes 1–4. Cанкт Петербург – Москва: Тип. Товарищества М.О. Вольф.
Dargacz, Anna, Flisak, Damian (2007). PONS. Wielki słownik polskoniemiecki i niemiecko-polski. Poznań: Wydawnictwo LektorKlett.
Doroszewski, Witold (ed.) (1958-1969). Słownik języka polskiego. Volumes 1–11. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Drabik, Lidia, Elżbieta Sobol (eds.) 2007. Słownik języka polskiego PWN. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Duden – Deutsches Universalwörterbuch. Available at . Accessed 1.03.2021.
Efremova, Tatʹâna Fedorovna (2004): Ефремова, Татьяна Фeдо-ровна (2004). Толковый словарь служебных частей речи русского языка. Москва:Астрель.
Gasz, Agnieszka (2012): Гаш, Aгнешка (2012). “Ономатопеические глаголы ‘еды’ и ‘питья’”. In: Эмма Арханельская, Ирина Маркина (eds.). Текст, культура, перевод. Riga: “Jumi”, 54–63.
Kuznecov, Sergej Aleksandrovič (1998): Кузнецов, Сергей Александрович (1998). Большой толковый словарь русского языка. Санкт Петербург: Издательство: Норинт.
Mączyński, Maciej (1982). “Derywacja czasowników ekspresywnych i onomatopeicznych: Zarys problematyki”. Język Polski 62: 255– 259.
Mączyński, Maciej (1991). “Słowotwórstwo czasowników onomatopeicznych w języku polskim”. Rocznik Naukowo-Dydaktyczny WSP w Krakowie 6: 319–333.
Ožegov, Sergej Ivanovič, Švedova, Nataliâ Ûlʹevna (1992): Ожегов, Сергей Иванович, Шведова, Наталия Юльевна (1992). Толковый словарь русского языка. Москва: Издательство: Азъ.
Petkova, Zornica Andonova (2011): Петкова, Зорница Андонова (2011). Русские звукоподражательные слова в зеркале носителей болгарского языка. Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Москва: Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина.
Polański, Kazimierz (ed.) (1999). Encyklopedia językoznawstwa ogólnego. Wrocław: Wydawnictwo Ossolineum.
Szymczak, Mieczysław (1994). Słownik języka polskiego. Volumes 1–3. Warszawa: Wydawnictwo PWN.
Wahrig, Gerhard (2010). Deutsches Wörterbuch. 8th Edition. München: Bertelsmann.