Submissions

Login or Register to make a submission.

Submission Preparation Checklist

As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.
  • The submission has not been previously published, nor is it before another journal for consideration (or an explanation has been provided in Comments to the Editor).
  • The submission file is in OpenOffice, Microsoft Word, or RTF document file format.
  • Where available, URLs for the references have been provided.
  • The text is single-spaced; uses a 12-point font; employs italics, rather than underlining (except with URL addresses); and all illustrations, figures, and tables are placed within the text at the appropriate points, rather than at the end.
  • The text adheres to the stylistic and bibliographic requirements outlined in the Author Guidelines.

Author Guidelines

Redakcja zwraca się z prośbą do Autorów o uwzględnienie poniższych wskazówek, dotyczących sposobu przygotowania tekstów, ich przesyłania i stosowania procedur wydawniczych:

UWAGI OGÓLNE:

  1. Artykuł może być napisany w języku polskim, angielskim lub niemieckim.
  2. Do artykułu muszą być dołączone:
  3. a) abstrakty w języku polskim i angielskim o długości nie przekraczającej pół strony A4
  4. b) słowa kluczowe artykułu w wersji polskiej i angielskiej
  5. c) informacja o autorze (numer ORCID, miejsce pracy, afiliacja, uprawiana dziedzina nauki, wybrane publikacje); biogram nie może przekroczyć 350 znaków
  6. Artykuły prosimy dostarczać w formie elektronicznej na adres: redakcja@karto-teka.ptft.pl, preferowany format pliku: .doc, .docx, .rtf, czcionka Times New Roman rozmiar 12, w przypisach 10, odstęp 1,5.
  7. Redaktorzy zastrzegają sobie prawo do adiustacji i skracania tekstów oraz do zmiany tytułów.
  8. Autor ma obowiązek dokonania dokładnej korekty i przesłania jej w określonym przez Redakcję terminie.

 

UWAGI SZCZEGÓŁOWE:

Układ tekstu głównego w obowiązującej kolejności:

  • Od lewej: imię i nazwisko Autora, czcionka: 12 bez pogrubienia;
  • Od lewej: numer ORCID czcionka j.w.;
  • Centralnie: tytuł artykułu, czcionka pogrubiona: 14;
  • Tekst główny wyjustowany, czcionka 12, interlinia 1,5, ustawić automatyczne wcięcia akapitowe 1,25 cm, nie wywoływać wcięcia akapitowego tabulatorem;
  • Po tytule lub śródtytule tekst rozpoczynamy bez wcięcia akapitowego;
  • Przed śródtytułem odstęp jedna linijka, przed i po całości tekstu głównego zastosować dwie linijki odstępu;
  • Śródtytuły/tytuły sekcji numerowane kolejno cyfrą i kropką, czcionka: 12 pogrubiona, centralnie, np.

 

  1. Konfesyjność chrześcijaństwa

Dalsze wskazania:

  • tytuł artykułu w języku angielskim (czcionka: 12 pogrubiona);
  • streszczenie w języku angielskim (500-700 znaków ze spacjami);
  • nie dokonywać mechanicznego formatowania tekstu: nie dzielić wyrazów, nie przenosić do następnego wersu pojedynczych cyfr i liter (tzw. zawieszki);
  • marginesy 2,5 cm z każdej strony; tekst wyjustowany; interlinia 1,5 wiersza;
  • dopuszczalne sposoby wyróżniania tekstów: pogrubienie – jeśli jest to niezbędne do kluczowych pojęć; kursywa – stosować do wyróżnienia wyrazów obcych oraz tytułów, śródtytułów;
  • cytaty wyróżnione: dłuższe kilkuwersowe cytaty (powyżej trzech linijek) powinny być oddzielone od tekstu głównego jedną linijką od góry i dołu; czcionka: 10, interlinia: po 1,5 cm z lewej i z prawej strony; treść cytatu wyjustowana; w tym wypadku nie bierzemy całości cytatu w cudzysłów;
  • cytaty krótkie (poniżej trzech linijek) pozostawiamy w tekście głównym, biorąc całość w podwójny cudzysłów;
  • cudzysłów drugiego stopnia: w razie konieczności użycia podwójnego cytatu, prosimy o stosowanie tzw. cudzysłowu niemieckiego »«; np.: Kierkegaard pisał w Okruchach filozoficznych: „»Wierzymy, że tego to a tego roku ten Bóg ukazał się nam w postaci poniżonego sługi, żył wśród nas i nauczał, a następnie zmarł« - to wystarczyłoby w zupełności, by wierzyć”;
  • opuszczenia w cytowanych fragmentach należy zaznaczyć w nawiasem kwadratowym […];
  • przy pierwszym odwołaniu się do określonego autora, prosimy podawać jego pełne imię i nazwisko, np. Søren Kierkegaard, przy kolejnych przywołaniach stosujemy samo nazwisko, np. Kierkegaard, nie stosować inicjału imienia, np. S. Kierkegaard;
  • w wyrażeniach liczbowych określających zakres stron, czy lat itp. (np. lata 1813–1855, s. 80–85) prosimy stosować półpauzę –, a nie dywiz -;
  • w środku zdania wyrazy oddzielamy półpauzą – (pomiędzy spacjami);
  • słowa złożone oddzielamy dywizem - np. „biało-czarny”
  • odsyłacze w tekście głównym do przypisów dolnych umieszcza się przed znakiem interpunkcyjnym, np. Kierkegaard pisał w Okruchach filozoficznych: „»Wierzymy, że tego to a tego roku ten Bóg ukazał się nam w postaci poniżonego sługi, żył wśród nas i nauczał, a następnie zmarł« - to wystarczyłoby w zupełności, by wierzyć”[1].

 

[1] Tekst przypisu.

 

Articles

Zasady publikacji w tym dziale

Privacy Statement

The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.