Submissions

Login or Register to make a submission.

Submission Preparation Checklist

As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.
  • The submission has not been previously published, nor is it before another journal for consideration (or an explanation has been provided in Comments to the Editor).
  • The submitted work should be original and should not have been published elsewhere in any form. The manuscript should not be submitted to more than one journal for simultaneous consideration (in special cases, an explanation should be provided in Comments to the Editor).
  • The submission should be formatted according to Guidelines for Authors.
  • Please carefully proof-read the manuscript to eliminate stylistic errors.
  • The manuscript should not exceed 40,000 characters.
  • The submission should contain a bio in Polish (max. 800 characters), in line with the convention used in the journal.
  • The submission should contain an abstract in English (max. 2,000 characters).
  • The submission should contain five keywords in English.
  • The bibliography should be formatted in Chicago style.
  • If the manuscript includes illustrations, authors are asked to provide additionally: files in .jpg or .tiff format in a resolution adapted to print (300 dpi) and a separate text file with captions.
  • Please make sure that the illustrations are not copyrighted/official permissions have been obtained for their use.

Author Guidelines

Please send your texts via the OJS system or to the address schulzforum@terytoria.com.pl. The editorial office of Schulz/Forum accepts new submissions on a continuous basis. The authors are not required to pay a fee for their paper to be published.

Authors are kindly asked to follow the editorial guidelines below:

  • Texts should be prepared in Times New Roman, 12 points, 1.5 line spacing, in .rtf, .doc or .docx format.
  • In printouts authors do not need to mark paragraph indentations (they will be done automatically by the typesetting program).
  • Letter-spacing (tracking) should be marked by underlining the word or passage; spacing will be added at the typesetting stage (in Polish letter-spacing is used for for emphasis).
  • In printouts, typographic formatting of the text does not need to be done, i.e. specifying the typeface and size of the font in titles, subheadings, etc. Correct styles will be introduced at the composition stage.
  • Quotations are made in the size of the basic letter, in quotation marks, usually in sequence (multi-paragraph citations are an exception).
  • Cited poems: basic font size, without quotation marks, top and bottom spacing, footnote reference after a period, exclamation mark, or question mark. Quoted lines will be centered at the typesetting stage, there is no need to mark centering on printouts.
  • If you cite the original language version of the line below the quoted line, you insert a blank line and then put the original text in square brackets. You use the same solution when the cited poem appears in a foreign language and its philological translation is given in brackets.
  • Italics should be used in: a) foreign words and expressions, in addition to those already accepted, including longer passages in foreign languages, with the exception of poems; b) titles of books, musical and art works, films (both in Polish and in a foreign language).
  • Roman type should be used in: a) titles of journals, in quotation marks; b) titles of parts, chapters and subsections of books referred to in the text; please put them in quotation marks; c) the names of religious texts and their parts, for example: the Bible, the Old Testament, the Book of Genesis, the Song of Songs, as well as abbreviations referring to individual parts of the Bible (abbreviations may have the form adopted in the Millennium Bible or in another cited edition; you can use also generally accepted Latin abbreviations); d) if the entire text is italicized then the Roman type acts as an emphasis; the exception is a live page in italics: if there is a title of a song in the text of a live page, you should distinguish it with quotation marks; e) in the case of lines cited within the main text, you should mark the division into lines with a slash; you should leave spaces on both sides (eg “Formerly / we know from history / it left the body / when the heart stopped”).
  • At the end of the sentence, you should use the following sequence of characters: quotation marks, footnote reference, period (note: in the cited poems, you should put the footnote reference after the full stop).
  • Numerals: a) if possible, write them down in words; b) you should not write: 19th-century, 5-year, but: 19th-century, five-year; c) we number the ages with Roman numerals, e.g. 19th century; d) “the eighties”, etc. are always written in words; e) put a dash (–) between numbers, not a hyphen (-): 1997–1998, no spaces.
  • Abbreviations such as “np.”, “m.in.”, “św.”, “r.”, “w.” and others, should be written in full, especially in the main text.
  • Omissions in the quoted passages are marked with an ellipsis enclosed in square brackets.
  • The quotation inside another quotation should be marked with Guillemets (« »).
  • Full names (and not the initials) of people referred to in the main text should be used.
  • Authors should check the correctness of citations and bibliographic addresses.

[readings]

The section presents the latest interpretations of Bruno Schulz’s work, both by Polish and foreign authors. All articles published in this section are peer reviewed.

[Schulzian initiations]

The section presents Schulzological debuts, in particular by new researchers. All articles published in this section are peer reviewed.

[parallels and contexts]

The section presents comparative texts in which life and work of Bruno Schulz encounters other artists and the cultures they represent. All articles published in this section are peer reviewed.

[anthropological fragments]

The section presents important essays in the humanities, translated for the first time into Polish and supplementing the thematic issues of Schulz/Forum. The texts published in this section are not peer reviewed.

[life horizon]

The section presents biographical texts about Schulz, as well as theoretical and literary attempts related to his biography. All articles published in this section are peer reviewed.

[inspirations]

The section presents the latest “Schulzoid” texts, i.e. literary attempts inspired by the works of Bruno Schulz. The texts published in this section are not peer reviewed.

[the archive]

The section presents archival materials and Schulz finds, as well as critical studies of archival collections and reports on library and archival research. The texts published in this section are not peer reviewed, unless they are scholarly articles.

[projects]

The section presents artistic, literary and scientific projects related to the work or person of Bruno Schulz, usually in the form of an announcement or a self-manifesto. The texts published in this section are not peer reviewed.

[notes, reviews, overviews]

The section presents the latest information on the reception of Schulz and the Schulzological environment: reviews, popular science texts, conference reports, announcements. Texts published in this section are usually not peer reviewed, unless they pertain to scholarly debates.

[work horizon]

The section presents texts the main topic of which is the work of Schulz as an editorial issue, as well as a material and historical set of sources. All articles published in this section are peer reviewed.