Szatan i synonimy w utworach literackich Słowackiego
Abstrakt
Wyraźne różnice frekwencji synonimów szatana, które wprowadza Słowacki do swoich utworów, mają wpływ na zróżnicowanie stylistyczne kontekstów, na ich wartość emocjonalną. O bliskoznaczności leksemów, których konotacje są zdecydowanie negatywne, świadczy ich zamienne niekiedy użycie, a także stosowanie przez poetę tych samych lub podobnych epitetów charakteryzujących złego ducha. W przenośnych użyciach ta grupa leksemów odnosi się do ludzi złych/nieprzyjaznych, przypisując im cechy diabelskie. Liczne porównania i frazeologizmy z wykorzystaniem omawianych synonimów wzbogacają warstwę stylistyczną utworów.