Conceptual metaphors in linguistic metalanguage – Polish case names
Słowa kluczowe:
case, grammar, metalanguage, metaphor, semantic rolesAbstrakt
Polish linguistic metalanguage comprises some terms of figurative character, apparently determined by metaphorical thinking, i.e. by construing one, abstract notion in terms of another, more concrete, accessible to sensory perception. Some of these terms are calques from Latin and preserve the mappings involved therein, but otherwise more refined and independent inspirations behind the names of linguistic categories can be recognized, especially in regard to the terms for the seven Polish cases.
Downloads
Bibliografia
Grzegorczykowa, Renata (1996). “Filozoficzne aspekty kategoryzacji”. In: Renata Grzegorczykowa, Anna Pajdzińska (eds.). Językowa kategoryzacja świata. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 11-26.
Fauconnier, Giles (1985). Mental Spaces. Cambridge, Mass: MIT Press.
Lakoff, George, Mark Johnson (1980). Metaphors We Live By. Chicago: Chicago University Press.
Langacker, Ronald W. (1987). “Nouns and verbs”. Language 63: 53-94.
Ungerer, Friedrich, Hans-Jörg Schmid (1996). An Introduction to Cognitive Linguistics. London – New York: Longman.
Webster’s New World Dictionary of the American Language (1979). William Collins Publishers, Inc.
Uniwersyteckie Czasopisma Naukowe
