Aktuelle Plakatwerbung in Deutschland, Frankreich und Taiwan – ein Beitrag zur kontrastiven Textologie
Słowa kluczowe:
tekstologia kontrastywna, plakat reklamowy, cross-cultural researchAbstrakt
Współczesny plakat reklamowy w Niemczech, Francji i na Tajwanie. Analiza kontrastywna
Celem artykułu jest pokazanie różnych tendencji w projektowaniu plakatu jako tekstu reklamowego w trzech kręgach kulturowych reprezentowanych przez Niemcy, Francję i Tajwan. Autor prezentuje szereg przykładów współczesnych plakatów reklamowych, analizując zarówno sam tekst, jak i obraz mu towarzyszący oraz ich wzajemne relacje. Ważnym aspektem omawianej problematyki jest również kwestia zmienności tej formy komunikacji oraz ich specyfika kulturowa.
Downloads
Bibliografia
Albertini, A. Flavio/Tinnefeld Thomas (2010): Englisch plus X – für eine nachhaltige, institutionalisierte Mehrsprachigkeit in Europa. In: Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung 49, 3–15.
Bauer, Wilhelm (1995): Die Strategien und Techniken der Plakatwerbung als Reaktion auf die veränderten Kommunikationsbedingungen. Diplomarbeit. Wien.
Bendel, Sylvia (1998): Werbeanzeigen von 1622–1798. Entstehung und Entwicklung einer Textsorte. Tübingen: Niemeyer.
Brinker, Klaus (1985, 2001): Linguistische Textanalyse. Berlin: Schmidt.
Cheng, Hong (Hg.) (2014): The Handbook of International Advertising Research. Chichester, UK: Wiley & Sons.
Damm, Steffen (2005): Ernst Litfaß und sein Erbe. Eine Kulturgeschichte der Litfaßsäule. Berlin: Borstelmann & Siebenhaar.
Faulstich, Werner (2002): Die bürgerliche Mediengesellschaft (1700–1830). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Faulstich, Werner (2004): Medienwandel im Industrie- und Massenzeitalter (1830–1900). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Hall, Edward T. (1976): Beyond Culture. New York: Anchor Books.
Hartmann, Reinhard R.K. (1980): Contrastive Textology: Comparative Discourse Analysis in Applied Linguistics. Heidelberg: Groos.
Keegan, Warren J./Schlegelmilch Bodo B. (2001): Global Marketing Management: A European Perspective. Harlow, UK: Pearson Education Limited.
Liu, Fang (2014): A Close Look at Research on Sex Appeal Advertising. In: Cheng 2014, 338–352.
Reichwein, Sabine (1980): Die Litfaßsäule. Die 125jährige Geschichte eines Straßenmöbels aus Berlin. Presse- und Informationsamt. Berlin.
Rentel, Nadine (2012): Der Einsatz von Werbeanzeigen zur Erweiterung der interkulturellen Kompetenz im Unterricht Fremdsprachliche Wirtschaftskommunikation Französisch. In: Tinnefeld, Thomas (Hg.) unter Mitarbeit von Busch-Lauer, Ines-A./Giessen, Hans W./Langner, Michael/Schumann Adelheid: Hochschulischer Fremdsprachenunterricht – Anforderungen, Ausrichtung, Spezifik. Saarbrücken, 297–310.
Spillner, Bernd (1982): Stilanalyse semiotisch komplexer Texte. Zum Verhältnis von sprachlicher und bildlicher Information in Werbeanzeigen. In: Spillner, Bernd (Hg.): Stilforschung und Semiotik [Themenheft KODIKAS/CODE. Ars Semeiotica. An International Journal of Semiotics 4/5, Heft 1]. Tübingen/Philadelphia/Amsterdam: Benjamins, 91–106.
Stöckl, Hartmut 2004): Werbekommunikation – Linguistische Analyse und Textoptimierung. In: Knapp. Karlfried et a. (Hg.): Angewandte Linguistik. Ein Lehrbuch. Stuttgart: UTB, 233–254.
Wicky, Caroline (2004): Plakatwerbung: Eine kritische Beurteilung von Effektivität und Effizienz. Bachelor-Arbeit. St. Gallen.
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Copyright by Instytut Filologii Germańskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.