Aktuelle Plakatwerbung in Deutschland, Frankreich und Taiwan – ein Beitrag zur kontrastiven Textologie

Autor

  • Thomas Tinnefeld Saarbrücken

Słowa kluczowe:

tekstologia kontrastywna, plakat reklamowy, cross-cultural research

Abstrakt

Współczesny plakat reklamowy w Niemczech, Francji i na Tajwanie. Analiza kontrastywna

 Celem artykułu jest pokazanie różnych tendencji w projektowaniu plakatu jako tekstu reklamowego w trzech kręgach kulturowych reprezentowanych przez Niemcy, Francję i Tajwan. Autor prezentuje szereg przykładów współczesnych plakatów reklamowych, analizując zarówno sam tekst, jak i obraz mu towarzyszący oraz ich wzajemne relacje. Ważnym aspektem omawianej problematyki jest również kwestia zmienności tej formy komunikacji oraz ich specyfika kulturowa.

Downloads

Download data is not yet available.

Bibliografia

Albertini, A. Flavio/Tinnefeld Thomas (2010): Englisch plus X – für eine nachhaltige, institutionalisierte Mehrsprachigkeit in Europa. In: Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung 49, 3–15.

Bauer, Wilhelm (1995): Die Strategien und Techniken der Plakatwerbung als Reaktion auf die veränderten Kommunikationsbedingungen. Diplomarbeit. Wien.

Bendel, Sylvia (1998): Werbeanzeigen von 1622–1798. Entstehung und Entwicklung einer Textsorte. Tübingen: Niemeyer.

Brinker, Klaus (1985, 2001): Linguistische Textanalyse. Berlin: Schmidt.

Cheng, Hong (Hg.) (2014): The Handbook of International Advertising Research. Chichester, UK: Wiley & Sons.

Damm, Steffen (2005): Ernst Litfaß und sein Erbe. Eine Kulturgeschichte der Litfaßsäule. Berlin: Borstelmann & Siebenhaar.

Faulstich, Werner (2002): Die bürgerliche Mediengesellschaft (1700–1830). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Faulstich, Werner (2004): Medienwandel im Industrie- und Massenzeitalter (1830–1900). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Hall, Edward T. (1976): Beyond Culture. New York: Anchor Books.

Hartmann, Reinhard R.K. (1980): Contrastive Textology: Comparative Discourse Analysis in Applied Linguistics. Heidelberg: Groos.

Keegan, Warren J./Schlegelmilch Bodo B. (2001): Global Marketing Management: A European Perspective. Harlow, UK: Pearson Education Limited.

Liu, Fang (2014): A Close Look at Research on Sex Appeal Advertising. In: Cheng 2014, 338–352.

Reichwein, Sabine (1980): Die Litfaßsäule. Die 125jährige Geschichte eines Straßenmöbels aus Berlin. Presse- und Informationsamt. Berlin.

Rentel, Nadine (2012): Der Einsatz von Werbeanzeigen zur Erweiterung der interkulturellen Kompetenz im Unterricht Fremdsprachliche Wirtschaftskommunikation Französisch. In: Tinnefeld, Thomas (Hg.) unter Mitarbeit von Busch-Lauer, Ines-A./Giessen, Hans W./Langner, Michael/Schumann Adelheid: Hochschulischer Fremdsprachenunterricht – Anforderungen, Ausrichtung, Spezifik. Saarbrücken, 297–310.

Spillner, Bernd (1982): Stilanalyse semiotisch komplexer Texte. Zum Verhältnis von sprachlicher und bildlicher Information in Werbeanzeigen. In: Spillner, Bernd (Hg.): Stilforschung und Semiotik [Themenheft KODIKAS/CODE. Ars Semeiotica. An International Journal of Semiotics 4/5, Heft 1]. Tübingen/Philadelphia/Amsterdam: Benjamins, 91–106.

Stöckl, Hartmut 2004): Werbekommunikation – Linguistische Analyse und Textoptimierung. In: Knapp. Karlfried et a. (Hg.): Angewandte Linguistik. Ein Lehrbuch. Stuttgart: UTB, 233–254.

Wicky, Caroline (2004): Plakatwerbung: Eine kritische Beurteilung von Effektivität und Effizienz. Bachelor-Arbeit. St. Gallen.

Opublikowane

2014-09-26

Jak cytować

Tinnefeld, T. (2014). Aktuelle Plakatwerbung in Deutschland, Frankreich und Taiwan – ein Beitrag zur kontrastiven Textologie. Studia Germanica Gedanensia, (31), 123–139. Pobrano z https://czasopisma.bg.ug.edu.pl/index.php/SGG/article/view/1487