Language-related identity conflicts in the autobiographical work of Christabel Bielenberg
DOI:
https://doi.org/10.26881/sgg.2024.50.51.03Keywords:
Christabel Bielenberg, multilingualism, identity, transculturality, liminalityAbstract
The aim of this article is to reconstruct the significance of multilingualism and multiculturalism for the formation of a transcultural identity, using the example of Christabel Bielenberg’s autobiographical work. The author’s subjective experiences are analysed with regard to her changing identity and national-cultural affiliation, including the reasons for and consequences of the changes. The author of the article concludes that transculturality and multilingualism enable Christabel Bielenberg to seamlessly cross national-cultural boundaries and adapt her identity to her needs and situational context.
Downloads
References
Primarliteratur
Bielenberg, Christabel (2011): The Past is Myself and The Road Ahead. New Updated Edition. Great Britain: Corgi Books.
Sekundarliteratur
Abu-Er-Rub, Laila et al. (2019): Introduction. Engaging Transculturality. In: Abu-Er-Rub, Laila et al. (Hg.): Engaging Transculturality Concepts, Key Terms, Case Studies. London and New York: Routledge, xxiii–xliv.
Arnds, Peter (2001): [Book Review:] Christabel Bielenberg: When I was a German. An Englishwoman in Nazi Germany. In: „Post Identity“ Vol. 3, No. 1, Summer 2001, https://quod.lib.umich.edu/p/postid/pid9999.0003.109/--book-review?rgn=main;view=fulltext (03.11.2024)
Dąbrowski, Mieczysław (2015): Wspołczesna literatura emigracyjna/migracyjna: rewizja pojęć analitycznych [Gegenwartige Emigrations-/Migrationsliteratur: Revision der analytischen Begriffe]. In: „Rocznik Komparatystyczny – Comparative Yearbook“ 6, 395–413.
Dawe, Gerald (30 April 2010): Exchanging Messages: The Literary Legacy of Christabel Bielenberg, Lecture delivered at Trinity College Dublin.
Depner, Dorothea (2013): Germany, Ireland and the Second World War in the works of Christabel Bielenberg, Francis Stuart and Hugo Hamilton. PhD diss,. Dublin: Trinity College. School of English.
Gennep, Arnold van (2019): The Rites of Passage. Second Edition. London: The University of Chicago Press.
Lejeune, Philippe (1994): Der autobiographische Pakt. Aus dem Franzosischen von Wolfram Bayer und Dieter Hornig. Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Krappmann, Lothar (1997): Die Identitatspolitik nach Erikson aus einer interaktionistischen Sicht. In: Keupp, Heiner / Hofer, Renate (Hg.): Identitatsarbeit heute. Klassische und aktuelle Perspektiven der Identitatsforschung. Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 66–92.
Kresić, Marijana (2006): Sprache, Sprechen und Identitat. Studien zur sprachlich-medialen Konstruktion des Selbst. Munchen: Iudicium.
Kresić Vukosav, Marijana (2022): Kulturelle Identitat in plurikulturellen Kontexten. In: Foldes, Csaba / Roelcke, Thorsten (Hg.): Handbuch Mehrsprachigkeit. Berlin / Boston: De Gruyter, 508–528.
Nghi Ha, Kien (2000): Ethnizitat, Differenz und Hybriditat in der Migration. Eine postkoloniale Perspektive. In: „PROKLA. Zeitschrift fur kritische Sozialwissenschaft“ 120, 377–397.
O’Reilly, Claire (2015): Author, Activist and Anglo-Irish Emigre: The Life and Work of Christabel Bielenberg (1909–2003). In: Egger, Sabine (Hg.): Cultural / Literary Translators. Selected Irish- German Biographies II. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 52–69.
Radaelli, Giulia (2011): Literarische Mehrsprachigkeit. Sprachwechsel bei Elias Canetti und Ingeborg Bachmann. Berlin: Akademie Verlag.
Stevenson, Robert Louis (1898): Letters and Miscellanies of Robert Louis Stevenson, Sketches, Criticism etc. New York: Charles Scribner’s Sons.
Turner, Victor (1974): Dramas, Fields and Metaphors. Symbolic Action in Human Society. Ithaca and London: Cornell University Press.
Welsch, Wolfgang (2010): Was ist eigentlich Transkulturalitat? In: Darowska, Lucyna / Luttenberg,
Thomas / Machold, Claudia (Hg.): Hochschule als transkultureller Raum? Kultur, Bildung und Differenz in der Universitat. Bielefeld: transcript, 39–66.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright by Instytut Filologii Germańskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Academic Scientific Journals