Corpus orientation, multimodality, interactivity, constructionism – Basic principles of linguistic pragmatics and foreign language teaching methodology
Keywords:
conversation analysis, corpus-orientation, multimodality, interactivity, language preformationAbstract
The present contribution discusses for basic principles for the study of authentic forms of speech and oral communication, their structure, their conditions of use and their functions. Scientific analyses of oral and in particular dialogical speech cannot but systematically proceed in a corpus-based or even corpus-driven manner, respecting the multimodal and interactive nature of conversational events, and taking into account strongly construction-oriented encoding practices. The aforementioned four fundamentals are being treated and illustrated by using corpus excerpts in order to demonstrate their significance not only for linguistics but also for foreign language teaching.
Downloads
References
Altenberg, Bengt, 1998. On the Phraseology of Spoken English: the Evidence of Recurrent Word Combinations. In: Cowie, Anthony Paul (ed.): Phraseology: Theory, Analysis and Applications. Oxford: OUP, 101–122.
Aufderstrasse, Hartmut/Müller, Jutta / Storz, Thomas (2001). Delfin. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. München: Hueber.
Bally, Christian, 1909. Traité de stylistique française. Paris : Klincksieck.
Baltzer, Ralf A. / Strauss, Dieter (1989). Alles Gute! Cours télévisé d’allemand. Livre d’accompagnement. Berlin etc.: Langenscheidt.
Boettcher, Wolfgang / Limburg, Anika / Meer, Dorothee / Zegers, Vera, 2005. ‚ich komm (0) weil ich wohl etwas das thema meiner hausarbeit etwas verfehlt habe’ – Sprechstundengespräche an der Hochschule. Ein Transkriptband. Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung.
Bréal, Michel, 1872. Quelques mots sur l’instruction publique en France. Paris: Hachette.
Burger, Harald, 2010. Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt.
Fillmore, Charles J. / Kay, Paul / O’Connor, Mary Catherine (1988). Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone. In: Language 64/3, 501–538.
Firth, John R., 1968. Selected Papers of J.R. Firth 1952–59. Edited by F.R. Palmer. London: Longman.
Goldberg, Adele E., 1995. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goodwin, Charles, 1979. The Interactive Constructive of a Sentence in Natural Conversation. In: Psathas, George et al.: Everyday Language. Studies in Ethnomethodology. New York: Irvington, 1979, 97–121.
Jefferson, Gail, 1981. The Abominable ‘ne’ – An Exploration of Post-Response Pursuit of Response.In: Schröder, Peter/Steger, Hugo (Hg.): Dialogforschung. Jahrbuch 1980 des Instituts für Deutsche Sprache. Düsseldorf: Schwann, 53–88.
Kallmeyer, Werner / Schütze, Fritz, 1976. “Konversationsanalyse”. In: Studium Linguistik 1 (1976), 1–28.
Kleinke, Sonja, 2012. Das Netz als Doktor. Medizinischer Laiendiskurs in Internetforen. Vortrag im Rahmen der EZS -Ringvorlesung EZS -Ringvorlesung Sprache und Medizin. Von der Sprache der Heiler zur heilenden Sprache. Podcast verfügbar unter: http://www.ezs-online.de/ezs-veranstaltungen/130 -ezs -ringvorlesung -qsprache -und -medi zinq#kleinke (23/04/2015).
Lerner, Gene H., 1991. On the Syntax of Sentence -in -Progress. Language in Society 20, 441–458.
Lewis, Michael, 1993. The Lexical Approach. Hove: Language Teaching Publications.
Miqil, Salem, 2014. Enseignement de la communication non verbale en classe de FLE. Didactique de langue. Saarbrücken: Presses Académiques Francophones.
Mondada, Lorenza, 1999. L’organisation séquentielle des ressources linguistiques dans l’élaboration collective des descriptions. In: Langage et Société 89, 9–36.
Paul, Hermann, 1880. Prinzipien der Sprachgeschichte. Tübingen: Niemeyer.
Poyatos, Fernando (1976). Man beyond Words: Theory and Methodology of Nonverbal Communication. Oswego, N.Y.: New York State English Council.
Schenkein, James N., 1978. Sketch of an Analytic Mentality for the Study of Conversational Interaction. In: id. (ed.): Studies in the Organization of Conversation Interaction. New York/San Francisco/London: Academic Press, 1–6.
Scherer, Klaus R., 1979. Die Funktionen des nonverbales Verhaltens im Gespräch. In: Scherer, Klaus R. / Walbott, Harald G. (Hg.): Nonverbale Kommunikation: Forschungsberichte zum Interaktionsverhalten. Weinheim/Basel: Beltz, 25–32.
Schmale, Günter, 1983. Telefongespräche. Ein Transkriptionskorpus – erstellt in den Jahren 1982 und 1983. Bielefeld (unveröffentlicht).
ders., 1984. Excuse me can you tell me the way to George Square – Die linguistische Beschreibung von Interaktionseinheiten für den Fremdsprachenunterricht am Beispiel von Asking/Telling Some one the Way. In: Bielefelder Beiträge zur Sprachlehrforschung 1, 26–51.
ders., 1999. Ich bin bei uns in der Stadt in aller Munde! So wie Bill Clinton? – Interaktive Behandlung vorgeformter Sequenzen in deutschen Talkshows. In: Fernandes -Bravo, Nicole / Behr, Irmtraud/ Rozier, Claire (Hg.): Phraseme und typisierte Rede(= Eurogermanistik 14). Tübingen: Stauffenburg, 159–171.
ders., 2004. Kommunikative Kompetenz durch Fremdsprachenunterricht ? – Zum Nutzen konversationsanalytischer Erkenntnisse und Verfahren für die Fremdsprachendidaktik. In: Lüger, Heinz -Helmut / Rothenhäusler (Hg.) (2004). Linguistik für die Fremdsprache Deutsch. Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, Sonderheft 7, 257–281.
ders., 2005. Nonverbale Aktivitäten bei der Äußerung von Phraseologismen. In: Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis 9/2: 159–173.
ders., 2008. Constructions inachevées et transfert du tour de parole. In: Durand, Jacques et al. (resp.).Congrès mondial de linguistique française. Paris, 9–12 juillet 2008. Paris : ILF/EDP Sciences, 2008, p. 89. Disponible sous : (27/04/2015).
ders., 2012a. Korpusgestützte Beobachtungen zur Besetzung der initialen Position konversationeller Äußerungen. In: Colette Cortès et al. (Hg.). Satzeröffnung – Formen, Funktionen, Strategien. Tübingen: Stauffenburg, 15–29.
ders., 2012b. Formulaic Expressions for Foreign Language Learning.In: Tinnefeld, Thomas et al. (Hg.) (2012): Hochschulischer Fremdsprachenunterricht – Anforderungen, Ausrichtung, Spezifik (= SSLF; 1). Saarbrücken: htwsaar, 161–178.
ders., 2012c. Morpho -Syntax oder präformierte Konstruktionseinheiten – Welcher linguistische Ansatz für das Fremdsprachenlernen? In: DAAD (Hg.). Zukunftsfragen der Germanistik. Beiträge der Germanistentagung 2011 mit den Partnerländern Frankreich, Belgien, Niederlande, Luxemburg. Göttingen: Wallstein, 2012, 195–209.
ders., 2013a. Qu’est -ce qui est préfabriqué dans la langue ? – Réflexions au sujet d’une définition élargie de la préformation langagière. In: Dominique Legallois / Tutin, Agnès (eds.): Vers une extension du domaine de la phraséologie. Langages 189, 27–45.
ders., 2013b. Forms and Functions of Idiomatic Expressions in Conversational Interaction. In: ders. (ed.): Formen und Funktionen vorgeformter Konstruktionseinheiten in authentischen Konversationen / Forms andFunctions of Formulaic Construction Units in Conversation. Linguistik online 62 (2013), 67–96. URL:http://www.linguistik -online.de/62_13/schmale.pdf (01/05/2015).
ders., 2014a. Mündlichkeit im DaF -Unterricht – Begriffsbestimmung, Spezifika, Praxis. In: Grundler, Elke/Spiegel, Carmen (Hg.): Konzeptionen des Mündlichen – Wissenschaftliche Perspektiven und didaktische Konsequenzen. Mündlichkeit, Band 3. Bern: hepverlag, 86–101.
ders., 2014b. Mögliche Metaphern in der Konversation. In: Lefevre, Michel (Hg.): Linguistische Aspekte des Vergleichs, der Metapher und der Metonymie.Tübingen: Stauffenburg, 85–102.
ders., i. V.a. Medizinischer Diskurs im Krankenhausalltag – Verfahren der Verwendung von Fachbegriffen.
ders., i. V. b. Konstruktionen statt Regeln.
Selting, Margret et al., 1998. „Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem (GAT). In: Linguistische Berichte 173, 91–122.
Sinclair, John M., 1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: OUP.
Steyer, Kathrin, 2013. Usuelle Wortverbindungen. Zentrale Muster des Sprachgebrauchs aus korpusanalytischer Sicht (= Studien zur Deutschen Sprache; 65). Tübingen: Narr.
Teubert, Wolfgang, 2008. Corpus Linguistics: An Alternative. In: Semen (online) 27, 2–21. URL: http://semen.revues.org/8912 (25/01/2014).
Thomas, Elisabeth (ed.), 2011. Fokus. Classes de Première. Paris: Bordas.
Walther, Sabine (Hg.), 2005. Erstgespräche zwischen Pflegepersonal und Patienten im Krankenhausalltag. Ein Transkriptband. Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung. Disponible sous: http://www.verlag-gespraechsforschung.de/2005/pdf/pflege.pdf. 573 S.
Wüster, Eugen, 1979 (1975). Einführung in die Allgemeine Terminologielehre und terminologische Lexikographie. Band 1 u. 2 (= Schriftenreihe der Technischen Universität Wien; 8). Wien/New York: Springer.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright by Instytut Filologii Germańskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Academic Scientific Journals