Abgebrochene intergenenerationale Transmission? Die Mehrsprachigkeit der Freien Stadt Danzig in der Autobiographik von Autoren jüdischer Herkunft

Autor

  • Miłosława Borzyszkowska Universität Gdańsk

Słowa kluczowe:

Wolne Miasto Gdańsk, autobiografika, Żydzi, hierarchizacja kulturowa, międzypokoleniowa transmisja języka

Abstrakt

Przerwana międzypokoleniowa transmisja?

 Przedmiotem refleksji artykułu jest zagadnienie wielojęzyczności w wybranych autobiograficznych tekstach autorów żydowskiego pochodzenia z Gdańska oraz usytuowanie tego elementu w projektach tożsamościowych piszących. Przedstawienie Wolnego Miasta Gdańsk i rodzin autorów – Gertrud Dworetzki i Franka Meislera – zostaje poddane interpretacji jako przestrzenie kulturowe pomiędzy zachodnioeuropejskim żydostwem niemieckim a wschodnioeuropejskim polskich i litewskich Żydów. W tkance narracji uwaga badaczki koncentruje się na refleksjach snutych z perspektywy dystansu czasowego dotyczących kulturowej hierarchizacji i międzypokoleniowego przekazu kultury (zwłaszcza kapitału językowego) wschodnioeuropejskich Żydów w toku socjalizacji dzieci żydowskich w WMG.

Downloads

Download data is not yet available.

Opublikowane

2014-04-24

Jak cytować

Borzyszkowska, M. (2014). Abgebrochene intergenenerationale Transmission? Die Mehrsprachigkeit der Freien Stadt Danzig in der Autobiographik von Autoren jüdischer Herkunft. Studia Germanica Gedanensia, (30), 41–51. Pobrano z https://czasopisma.bg.ug.edu.pl/index.php/SGG/article/view/1454