Zur Sowjetisierung der wolgadeutschen Sprachvarietät in den 20er - und 30er-Jahren

Autor

  • Marek Cieszkowski Uniwersytet w Bydgoszczy

Słowa kluczowe:

sowietyzacja, Niemcy Powołża, dyskurs prasowy, niemczyzna radziecka

Abstrakt

Sowietyzacja języka Niemców Powołża w latach 20. i 30. XX wieku

Celem artykułu jest ukazanie wpływu języka rosyjskiego i ideologii komunistycznej na kształtowanie się wariantu języka niemieckiego Niemców Powołża w latach 20. i 30. XX wieku. Wstępnej analizie poddano wybrane teksty prasowe, stanowiące istotny element dyskursu prasowego. Pozwoliło to na ukazanie tendencji rozwojowych niemczyzny radzieckiej, w tym postępujący proces jej sowietyzacji.

Downloads

Download data is not yet available.

Bibliografia

Beratz, Gottlieb (1923): Die deutschen Kolonisten an der unteren Wolga in ihrer Entstehung und ersten Entwicklung. Berlin.

Berend, Nina (1998): Sprachliche Anpassung. Eine soziolinguistisch -dialektologische Untersuchung zum Rußlanddeutschen. Tübingen.

Bettinger, Frank (2007): Diskurse – Konstitutionsbedingung des Sozialen. In: Anhorn, Roland/ Bettinger, Frank / Stehr, Johannes (Hg.): Foucaults Machtanalytik und soziale Arbeit. Eine kritische Einführung und Bestandsaufnahme. Wiesbaden, 75–91.

Brandes, Detlef (1997): Einwanderung und Entwicklung der Kolonien. In: Stricker, Gerd (Hg.): Deutsche Geschichte im Osten Europas. Rußland. Berlin, 35–110.

Busch, Margarete (1997): Presse in der Zwischenkriegszeit: Meinungsfreiheit oder Marionettentheater? In: Stricker, Gerd (Hg.): Deutsche Geschichte im Osten Europas. Rußland. Berlin, 515–519.

Czachur, Waldemar (2011): Diskursive Weltbilder im Kontrast. Linguistische Konzeptionen und Methode der kontrastiven Diskursanalyse deutscher und polnischer Medien. Wrocław.

Dinges, Georg (1923): Über unsere Mundarten. In: Beiträge zur Heimatkunde des deutschen Wolgagebiets. Mit einer Karte und einer Tabelle. Pokrowsk (Kosakenstadt), 60–72.

Dulson, Andrej (1933): Einige lautliche Eigentümlichkeiten der wolgadeutschen Mundarten. In: Revolution und Kultur, 46–54.

Eichhorn, Carl (1902): Die Geschichte der Sankt Petersburger Zeitung 1727–1902. Sankt Petersburg.

Engel -Braunschmidt, Annelore (1987): „National nach der Form, dem Inhalt nach sozialistisch”: zur besonderen Situation der deutschen Literatur in der Sowjetunion. In: Kappeler, Andreas / Meissner, Boris / Simon, Gerhard: Die Deutschen im russischen Reich und im Sowjetstaat. Köln, 115–135.

Foucault, Michel (1974): Die Ordnung des Diskurses: Inauguralvorlesung am Collège de France am 2. Dezember 1970. München.

Foucault, Michel (1992): Der Wille zum Wissen. Sexualität und Wahrheit 1. Frankfurt am Main.

Fraas, Claudia (2003): Kognition und gesellschaftliche Konstruktion der Wirklichkeit – Begriffsgeschichte zwischen Kognitivismus und Konstruktivismus. In: Wengeler, Martin (Hg.): Deutsche Sprachgeschichte nach 1945. Diskurs - und kulturgeschichtliche Perspektiven. Beiträge zu einer Tagung anlässlich der Emeritierung Georg Stötzels. Hildesheim / New York, 48–61.

Gardt, Andreas (2007): Sprachwissenschaft als Kulturwissenschaft. In: Hass -Zumkehr, Ulrike/ König, Christoph (Hg.): Literaturwissenschaft und Linguistik von 1960 bis heute. Göttingen, 271–288.

Eisfeld, Alfred (1987): Autonome Sozialistische Sowjetrepublik der Wolgadeutschen: Chance oder Gefahrenherd? In: Kappeler, Andreas / Meissner, Boris / Simon, Gerhard (Hg.): Die Deutschen im russischen Reich und im Sowjetstaat. Köln, 49–67.

Jarren, Otfried / Donges, Patrick (2003): Politische Kommunikation in der Mediengesellschaft: Eine Einführung. Wiesbaden.

Korn, Robert (2012): Der Lohn für die treue. Geschichte der Wolgadeutschen. Mit einem Auszug aus dem Roman „Im Wolgaland“ von Josef Ponten. Augsburg.

Lebioda, Tadeusz (2004): Niemcy rosyjscy w polityce RFN na tle ich znaczenia w Rosji i relacjach niemiecko-rosyjskich w latach 1763–2003. Wrocław.

Löffler, Heinrich (1994): Germanistische Soziolinguistik. Berlin.

Luhmann, Niklas (1970): Soziologische Aufklärung. Opladen.

Mędelska, Jolanta (2010): Skrótowce porewolucyjne w pierwszych radzieckich słownikach dwujęzycznych. In: Acta Baltico-Slavica 34, 73–87.

Mędelska, Jolanta (2014): Prasa radziecka wydawana w latach 30. XX w. w Republice Niemców Powołża. In: Acta Baltico Slavica 38, 219–243.

Mędelska, Jolanta / Cieszkowski, Marek (2012): Pierwsze sowietyzmy w niemczyźnie współczesnej (na podstawie porewolucyjnego słownika rosyjsko -niemieckiego). In: Kątny, Andrzej (Hg.): Sprach - und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik 1. Frankfurt am Main, 91–111.

Pfetsch, Barbara / Adam, Silke (2008): Massenmedien als politische Akteure. Konzepte und Analysen. Wiesbaden.

Pinkus, Benjamin / Fleischhauer, Ingeborg (1987): Die Deutschen in der Sowjetunion. Geschichte einer nationalen Minderheit im 20. Jh. Bearbeitet und herausgegeben von Karl-Heinz Ruffmann. Baden-Baden.

Schulze-Mölkau, Rudolf (1931): Die Grundzüge des wolgadeutschen Staatswesens im Rahmen der russischen Nationalitätenpolitik. München.

Sinner, Peter (1923): Kurzgefaßte Geschichte der deutschen Wolgakolonien. In: Beiträge zur Heimatkunde des deutschen Wolgagebiets. Mit einer Karte und einer Tabelle. Pokrowsk (Kosakenstadt), 5–28.

Spiess, Constanze (2008): Linguistische Diskursanalyse als Mehrebenenanalyse – Ein Vorschlag zur mehrdimensionalen Beschreibung von Diskursen aus forschungspraktischer Perspektive,In: Warnke, Ingo H. / Spitzmüller, Jürgen (Hg.): Methoden der Diskurslinguistik. Sprachwissenschaftliche Zugänge zur transtextuellen Ebene. Berlin / New York, 241–263.

Ström, Alfred (1928): Deutschunterricht in mundartlicher Umgebung. Ein Handbuch für Dorfschullehrer und Studierende. Charkow.

Warnke, Ingo H. (2002): Adieu Text – bienvenue Diskurs? Über den Sinn und Zweck einer poststrukturalistischen Entgrenzung des Textbegriffs. In: Fix, Ulla / Adamzik, Kirsten / Antos, Gerd / Klemm, Michael (Hg.): Brauchen wir einen neuen Textbegriff ? Antworten auf eine Preisfrage. Frankfurt am Main, 125–141.

Warnke, Ingo H. (2009): Die sprachliche Konstituierung von geteiltem Wissen in Diskursen. In: Felder, Ekkehard / Müller, Markus (Hrsg.): Wissen durch Sprache. Theorie, Praxis und Erkenntnisinteresse des Forschungsnetzwerks „Sprache und Wissen“. Berlin / New York, 113–140.

***

Берников, Николай Н. (1941): Процесс перестройки фонетической структуры крестьянской речи (из наблюдений над современными немецко -волжскими языковыми отношениями). В: Ученые записки ЛГУ. Серия филологичкских наук 58, 255–291.

Герман, Аркадий А. / Иларионова, Татьяна С. / Плеве, Игор Р. (2007): История немцев России. Учебное пособие. Москва.

Герман, Aркадий A. / Плеве, Игор Р. (2002): Немцы Поволжья. Краткий исторический очерк. Саратов.

Жирмунский, Виктор М. (1933): Итоги и задачи диалектологического и этнографического изучения немецких поселений СССР. В: Советская этнография 2, 84–112.

Иларионова, Татьяна С. (2006): Печать российских немцев. В: Кубицкая Ольга и др. (ред.): Немцы России: энциклопедия. Т. 3. Москва, 67–76.

Клубков, Павель А. (2000): Говорите, пожалуйста, правильно. Москва.

Лопатин, Владимир В. (2002): Аббревиатура. В: Ярцева, Виктория Н. (ред.): Лингвистический энциклопедический словарь. Москва, 9.

Меромский, Абрам (1930): Язык селькора. Москва.

Фесенко Андрей / Фесенко Татьяна (1955): Русский язык при советах. Нью -Йорк.

Чеботарева, Валентина Г. (1993): Полицейщина в национальной шкопе: насильсевенное насаждение русского языка в АССР НП (1937–1941). В: Немцы Сибири: история и культура. Омск, с. 23–27.

Чеботарева, Валентина Г. (1999): Государственная национальная политика в Республике немцев Поволжья. 1918–1941 г . Москва.

Шапошников, Владимир (1998): Русская речь 1990 -х. Современная Россия в языковомотображении. Москва.

Opublikowane

2015-09-15

Jak cytować

Cieszkowski, M. (2015). Zur Sowjetisierung der wolgadeutschen Sprachvarietät in den 20er - und 30er-Jahren. Studia Germanica Gedanensia, (33), 40–55. Pobrano z https://czasopisma.bg.ug.edu.pl/index.php/SGG/article/view/1412