Потеря Я-уникальности как элемент пропаганды в языке советской публицистики
Słowa kluczowe:
self-uniqueness, myth, manipulative techniques, advertising text, totalitarianismAbstrakt
The loss of SELF-uniqueness as a propaganda element in the language of Soviet journalism
The article describes the process of planned influence on people’s psyche by means of verbal manipulation, propaganda tactics taken from advertising tradition, as well as its various forms aimed at controlling consumer awareness in the Soviet reality of the 1930s and 1940s. A comprehensive methodological approach was used in the study, combining various methods (inductive and deductive as well as descriptive and interpretative). The study has proved that the tendentious and trite model of suggestive advertising texts as a combination of propaganda goals and consumer information, rejecting
any creativity and individuality, caused the destruction of social consciousness and dehumanization of a man enslaved by the Soviet totalitarian system. The paper shows political Russification activities aimed at the destruction of the Ukrainian nation, emphasizing the description of the linguistic genocide situation. It has been observed that Ukrainian intellectuals’ attitude towards the Ukrainian culture and language was not always responsible. Negative effects of the mechanisms creating a new social unit, indifferent to the cultural property and art of their own nation, as well as constituting a new mythology have been noticed. It has been found that some of the then Ukrainian activists saw an opportunity to counter the influence of the Soviet propaganda in the restitution of SELF-uniqueness, national awareness and return to national cultural traditions. The conducted analysis has also revealed the quasi-polemical nature the language of Soviet journalism, which designed a parallel reality.
Downloads
Bibliografia
Demsʹka-Kulʹčicʹka, O. (2005). Reêstr represovanih slìv. Ukraïnsʹka mova u XX storìččì: ìstorìâ lìngvocidu: dokumenti ì materìali. Uporyad. L. Masenko ta in. Kiïv: Vid. dìm «Kiêvo-Mogilânsʹkaakademìâ» [Демська-Кульчицька, О. (2005). Реєстр репресованих слів. Українська мова у ХХ сторіччі: історія лінгвоциду: документи і матеріали. Упоряд. Л. Масенко та ін. Київ: Вид. дім «Києво-Могилянська академія»].
Galʹkevič, T., Donecʹ, M. (2014). Ukraïnsʹkij drukovanij plakat 1950–1992 rokìv z Fondìvnacìonalʹnoï bìblìoteki Ukraïni ìm. V.Ì. Vernadsʹkogo: katalog: u 3 vip. Vip. 1: Ukraïnsʹkij drukovanij plakat 1950–1964 rokìv z fondìv Nacìonalʹnoï bìblìoteki Ukraïni ìm. V.Ì. Vernadsʹkogo. Kiïv: Vid-vo Nac. b-ki Ukraïni ìm. V.Ì. Vernadsʹkogo [Галькевич, Т., Донець, М. (2014). Український друкований плакат 1950–1992 років з фондів Національної бібліотеки України ім. В.І. Вернадського: каталог: у 3 вип. Вип. 1: Український друкований плакат 1950–1964 років з фондів Національної бібліотеки України ім. В.І. Вернадського. Київ: Вид-во Нац. б-ки України ім. В.І. Вернадського].
Hazagerov, G. (2002). Političeskaâ ritorika. Moskva: Nikkolo-Media [Хазагеров, Г. (2002). Политическая риторика. Москва: Никколо-Медиа].
Nepijvoda, N. (2003). Ìnteraktivna stilìstika. Stilʹ Stilʹ ì tekst, 4: 6–18 [Непийвода, Н. (2003). Інтерактивна стилістика. Стиль і текст, 4: 6–18].
Šereh, Û. (1949). Dumki proti tečìï. [Ulʹm]: Ukraïna [Шерех, Ю. (1949). Думки проти течії. [Ульм]: Україна].
Ševelʹov (Šereh), Û. (2001). Â – mene – menì … (ì dovkrugi). T. 2: V Ukraïnì. Harkìv – Nʹû-Jork: Vidannâ časopisu «Berezìlʹ»; Vidavnictvo M.P. Kocʹ [Шевельов (Шерех), Ю. (2001). Я – мене – мені … (і довкруги). Т. 2: В Україні. Харків – Нью-Йорк: Видання часопису «Березіль»; Видавництво М.П. Коць].
Ševelʹov, Û. (2014). Dorogoû vìdradânŝennâ: publìcističnì ta naukovì teksti 1941–1943 rr. (Harkìvsʹkij perìod). Harkìv: Harkìvsʹke ìstoriko-fìlologìčne tovaristvo [Шевельов, Ю. (2014). Дорогою відрадянщення: публіцистичні та наукові тексти 1941–1943 рр. (Харківський період). Харків: Харківське історико-філологічне товариство].
Titarenko D. (2006 Lûdsʹkij faktor v okupacìjnìj perìodičnìj presì Shìdnoï Ukraïni (1941–1943 rr.). Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostorozʹka akademìâ». Ostrog: Vidavnictvo Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ»: 228–229 [Титаренко, Д. (2006). Людський фактор в окупаційній періодичній пресі Східної України (1941–1943 рр.). Наукові записки Національного університету «Осторозька академія». Острог: Видавництво Національного університету «Острозька академія»: 228–229].
Už (Unìversalʹnij žurnal). (1929). Harkìv: bagatoìl. lìt.-hudož. unìvers. žurnal [Уж (Універсальний журнал) (1929). Харків: багатоіл. літ.-худож. універс. журнал].
Vakulenko, S. (2018). Prekrasnodušnìstʹ posered žahìttâ. (Online) https://savchook.com/wp-content/uploads/2018/02/Sh1vybrane.pdf (dostup 1.07.2022) [Вакуленко, С. (2018). Прекраснодушність посеред жахіття. (Online) https://savchook.com/wp-content/uploads/2018/02/Sh1vybrane.pdf (доступ 1.07.2022)].
Vladimirsʹka, G.O., Vladimirsʹkij, P.O. (2009). Reklama: navč. posìb. Kiïv: Kondor [Владимирська, Г.О., Владимирський, П.О. (2009). Реклама: навч. посіб. Київ: Кондор].
Zìrka, V.V. (2012). Slovo v reklame: lingvostilističeskij aspekt. Dnìpropetrovsʹk: Unìversitet ìmenì Alʹfreda Nobelâ [Зірка, В.В. (2012). Слово в рекламе: лингвостилистический аспект. Дніпропетровськ: Університет імені Альфреда Нобеля].